«Сброс бабушек». «Бабушка на выброс»- популярная Рождественская традиция в США.

«Сброс бабушек». «Бабушка на выброс»- популярная Рождественская традиция в США.

Что означает фраза «granny dumping» «Сброс бабушек» или «бабушка на выброс»? Практика, известная как убасуте, существовала в древней Японии несколько веков назад, когда стариков уносили на вершину горы и оставляли на медленную смерть. Эта практика была распространена среди бедных граждан, у которых не хватало еды для детей и которые не могли за ухаживать за стариками.

Бабушка на выброс 1

Granny dumping

Акт оставления (отказ) беспомощных или обездоленных стариков их опекунами, детьми или родственниками.

TRANSCRIPTION
US Pronunciation
US IPA
[gran-ee duhmp]
/ˈgræn i dʌmp/
Definitions of granny dumping words

Каково происхождение фразы «Сброс бабушки»?

Бабушка на выброс 2

Сброс бабушек определяется в Оксфордском словаре английского языка как «оставление пожилого человека в общественном месте, таком как больница или дом престарелых, в основном родственника».

Создан в США в начале 1990-х годов, когда считалось, что лица, осуществляющие уход, бросают пожилых людей как собак. Самые добрые, ответственные и любящие дети оставляют в больницах, богадельнях и хосписах. Другие бросали, без документов, на вокзалах, стадионах, стоянках гипермаркетов, под мостами. Где власти смогут их найти (или нет) и будут нести за них ответственность по уходу. Часто члены семьи приносят пожилого родственника в больницу скорой помощи, ссылаясь на какую-то физическую жалобу, которая может потребовать батарею дорогостоящих анализов и ночлег или госпиализацию, и забывают забрать. Больницы несут дополнительные расходы от 2 миллиардов долларов.

Первая запись об бесчеловечном феномене, которую я могу найти в печати, взята из «Чикаго Дейли Геральд», октябрь 1991 года, в статье Барт Линдеман. Еще в 1992 году New York Times написала о 82-летнем Джоне Кинджери, найленном рядом с мужским туалетом на стадионе для собачьих бегов. Позорная практика, показывающая моральные, нравственные и духовные ценности, в самой богатой стране мира.

Бабушка-демпинг’

Врачи отделения неотложной помощи больницы ‘Бабушка-демпинг’ сообщают, что начинают замечать закономерность, при которой старые, слабые и больные женщины и мужчины остаются или выбрасываются. Иногда будет записка: «Мы больше не можем о ней заботиться». Это делают в основном члены семьи, которые не могут или не хотят продолжать оказывать медицинскую помощь из-за финансовых проблем, перегорания, нехватки ресурсов или стресса. 70 000 (как мужчин, так и женщин в равной степени) пожилых американцев, согласно оценкам, были оставлены в 1992 году в отчете Американской коллегии врачей скорой помощи. В этом же исследовании ACEP сообщает, что бросают в «среднем по 8 старичков в неделю».

ПРОИСХОЖДЕНИЕ СБРОСА БАБУШКИ
Первое появление: до 1990
Одно из самых новых английских слов.
Впервые записано в 1990-95

ЧАСТЬ РЕЧИ: существительное.

Бабушка на выброс 3



ПОЛНАЯ ГРАММАТИЧЕСКАЯ ИЕРАРХИЯ СБРОСА БАБУШКИ



Довольно распространенный термин. Обычно люди знают, что это значит, но предпочитают использовать более распространенный синоним. Около 31% носителей английского языка знают значение и используют это слово.

По научным данным, рост на 69% частоты употребления. Это редкий, но используемый термин. Встречается на страницах специализированной литературы и в речи образованных людей.

ТЕНДЕНЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДЕМПИНГА БАБУШЕК В ЛИТЕРАТУРЕ
Эта диаграмма предоставлена Google Ngram Viewerтиться».

Бабушка на выброс 4

Случаи сброса бабушки могут достигнуть максимума перед Рождеством, когда семьи отправляются в отпуск. Опекуны в Австралии и Новой Зеландии сообщают, что пожилых людей без острых медицинских проблем бросают в больницах. В результате больницы и медицинские учреждения вынуждены нести дополнительную нагрузку на свои ограниченные ресурсы.

Добавить комментарий

%d такие блоггеры, как: