Нью-Йорк возглавил рейтинг самых богатых городов мира, сообщает международная консалтинговая компания Henley & Partners. В мегаполисе около 60 миллиардеров и почти 350 000 миллионеров.
Увидеть метро и умереть
В метро Нью-Йорка за последний месяц произошел ряд громких насильственных инцидентов, что повысило общее кровяное давление жителей «Большого «Тухлого яблока». Поэтому в январе 2025 года Департамент полиции Нью-Йорка дополнительно направило более 300 сотрудников для ночного «специализированного патрулирования поездов» в метро. Это гарантирует наличие двух полицейских в каждом ночном поезде метро, поскольку власти работают над повышением общественной безопасности.
«За год мы удвоили численность сотрудников правоохранительных органов в метрополитене Нью-Йорка», — сказала губернатор Кэти Хоукул
Штат дополнительно выделит 77 миллионов долларов на сверхурочную работу, чтобы поэтапно задействовать еще 750 сотрудников полиции Нью-Йорка с 9 вечера до 5 утра в течение следующих шести месяцев для патрулирования на линиях, станциях и транспортных узлах, где зафиксировано наибольшее количество преступлений.
В последние годы полиция Нью-Йорка неоднократно усиливала свое присутствие в системе метрополитена, хотя часто это происходило на турникетах для борьбы с уклонением от оплаты проезда.
По данным полиции Нью-Йорка, в период с 1997 по 2020 год под землей никогда не совершалось более пяти убийств за один год. «За трех-четырехлетний период с 2020 по 2024 год в метро Нью-Йорка произошло столько же убийств, сколько за предыдущие 20 лет», — рассказывает Джакалоне, внештатный профессор Университета штата Пенсильвания в Лихай-Вэлли.
Преступность в метро снизилась на 18%, чему способствовал массовый приток полицейских для патрулирования поездов и платформ метро. Это был первый случай за последние семь лет, когда в метро не было убийств в первые три месяца года, согласно последнему отчету полиции Нью-Йорка о преступлениях на транспорте и заявлению департамента на прошлой неделе.
Однако,в 2025 году в транспортной системе города зафиксировано на 50% больше изнасилований — три по сравнению с двумя на тот момент в прошлом году — и 7%-ный всплеск мелких правонарушений (409 против 382).
НЬЮ-ЙОРК
Первое, что встревожило Лизу Сингх, — это то, как женщина на платформе метро отмахнулась от неё. Отстранённость. Иногда это было признаком чего-то неладного. Лиза, 53-летняя медсестра-психиатр, подошла ближе и вгляделась в лицо женщины, пытаясь понять, какая помощь ей может понадобиться.
Внимание! Статья содержит жестокие и шокирующие сведения.
Женщина сидела, ссутулившись, на скамейке на станции «34-я улица — Геральд-сквер», в одной остановке метро от города, где мэр, губернатор, а теперь и президент требовали более жёсткого подхода к людям, подобным тем, кого начала оценивать Лиза. Она и остальные члены её команды, пять полицейских и двое волонтёров, помогающих бездомным, собрались вокруг скамейки. Лиза заметила опухоль под левым глазом женщины и шишку на голове. Она достала телефон и начала делать заметки: грязная одежда, неприятный запах, несколько больших сумок, контейнер с сырым рисом, который рассыпался по платформе.
“Привет, я Лиза. Я медсестра”, — так она обычно начинала свои клинические осмотры, но женщина на скамейке не говорила по-английски. “Я просто немного подожду и пойду”, — сказала она на кантонском диалекте, когда начальник полиции Нью-Йорка капитан. Ханджи Лу начал переводить.
Женщина продолжила, сказав, что сейчас утро, около восьми, что магазины скоро откроются и что она ждёт здесь, потому что повредила ногу. Или, может быть, это была ступня. Лу сказала, что она не совсем ясно выразилась.

Профсоюз метро Нью-Йорка предлагает 500 долларов тому, кто сможет сделать самую отвратительную фотографию в метро. 16+
— Она считает, что сейчас 8 утра? — сказала Лиза и попросила капитана попытаться объяснить ей, что сейчас почти 10 вечера.
Последние шесть месяцев Лиза работала по ночам на платформах нью-йоркского метро, где бездомность, психические заболевания, наркомания и преступность переплелись в один кризис. Согласно последним данным переписи населения, количество людей, живущих на улице и в метро, достигло рекордного уровня. В то же время, несмотря на снижение общего уровня преступности в метро, количество нападений с 2009 года выросло в три раза, что исследователи интерпретируют как переход от спланированных преступлений, таких как ограбления, к спонтанному насилию. С тех пор, как Лиза устроилась на работу, женщина погибла, когда её подожгли в поезде F на Кони-Айленде, мужчину толкнули на пути приближающегося поезда на Манхэттене, а других пассажиров толкали, били и резали без всякой причины.

Бездомные Нью-Йорка будут жить лучше животных. 2023
В ответ на это город почти в три раза увеличил количество медсестёр в штате своего агентства по работе с бездомными и направил в метро больше врачей, таких как Лиза, с полномочиями принудительно госпитализировать людей с психическими заболеваниями на срок до 72 часов. Протокол назывался 9.58, это сокращение от названия раздела закона штата о психической гигиене, и Лиза могла использовать его по своему усмотрению, чтобы госпитализировать психически больных людей, которые не могли удовлетворить свои базовые потребности, даже если они не представляли опасности для окружающих.
Во время своих смен с 20:00 до 4:00 она видела пациентов с явными признаками острого психоза. Но чаще всего Лиза сталкивалась с тем, что она называла «скрытым лицом» невылеченного психического заболевания, когда у неё было всего несколько минут, чтобы составить клиническую картину, прежде чем пациент уходил или исчезал в поезде.
— Хорошо, — сказала Лиза капитану. — Её глаз. Вы можете спросить о её глазе?
“Нет никаких проблем”, — сказала женщина на кантонском диалекте.
Лиза указала на сырой рис. — Она сказала, что ест его? — спросила она.
“У меня нет риса”, — сказала женщина.
Лиза снова подумала о том, что женщина постоянно твердила, что сейчас утро, что наводило на мысль о галлюцинациях. Как долго она здесь пробыла? Приехала ли она в 8 утра и всё это время находилась под землёй, более 12 часов спустя? А ещё эта боль в ноге. В ноге или в ступне? И опухший глаз, и шишка на голове. Она упала? Женщина заволновалась, её голос стал громче, и люди, проходившие мимо, начали обращать на неё внимание.
— Вы знаете, где находитесь? — спросил капитан, пока Лиза продолжала делать заметки. Другой член команды подошёл ближе, чтобы спросить, что она думает. — Я всё ещё пытаюсь понять, но это 9,58, — сказала она.
Вскоре после этого прибыли два фельдшера, и посреди платформы раскрылись складные носилки. Женщина сказала по-кантонски: «Я не хочу», прежде чем группа полицейских попыталась поднять её со скамейки. Женщина начала кричать. Полицейские сковали её наручниками, что они иногда делали, хотя женщина не была арестована, и им удалось переместить её на носилки, где её талию зафиксировали ремнём.
От Нью-Йорка пахнет крысами? Вы сначала подумаете, что это белки …
— Помогите, — сказала женщина на кантонском диалекте. — Помогите! — повторила она, на этот раз по-английски, когда по рельсам с визгом пронёсся ещё один поезд, мужчина заиграл на барабанах, и сработала сигнализация аварийного выхода.
Столько шума, и теперь Лиза услышала другой голос — один из санитаров говорил женщине на носилках: «Мне жаль, мне жаль. Я ненавижу себя за то, что должен сделать это с тобой. Мне жаль. Это не моё решение».
Решение принимала только Лиза. Из всех людей, стоявших на платформе, только она была сертифицирована для вызова 9.58, и она уже привыкла к такой реакции.
Когда в сентябре Лиза присоединилась к программе помощи бездомным в Нью-Йорке, Дональд Трамп уже обнародовал свой предвыборный план по наведению порядка в крупных городах Америки, назвав их «непригодными для жизни, антисанитарными кошмарами». Он пообещал вернуть психиатрические лечебницы и переселить бездомных в палаточные городки на больших участках земли.
Теперь его администрация планировала сократить вдвое штат Департамента жилищного строительства и городского развития, федерального агентства, которое занимается вопросами бездомности, а его министр транспорта пригрозил прекратить федеральное финансирование транспортной системы Нью-Йорка, если Управление городского транспорта не предоставит данные, подтверждающие наличие плана по снижению уровня преступности.
Предполагалось, что команда Лизы станет единственным решением этой проблемы. Начальник транспортного отдела полиции Нью-Йорка Джозеф М. Гулотта, чьи сотрудники работали вместе с Лизой в рамках той же программы, описал их работу как «поиск следующего человека, который столкнёт кого-нибудь на рельсы, прежде чем это сделает кто-то другой».
Мэр города Эрик Адамс выступал за более частое принудительное удаление людей из общественных мест с первых дней своего правления в 2022 году, когда Мишель Го, 40-летняя женщина, погибла после того, как бездомный мужчина с шизофренией столкнул её перед поездом. Теперь губернатор Кэти Хокул тоже пыталась расширить сферу принудительного ухода, что вызвало дискуссию о том, была ли работа Лизы гуманной и сострадательной или бесчеловечной и неэффективной.
Лиза много лет проработала медсестрой в отделении неотложной психиатрической помощи, поэтому она знала, как трудно лечить пациентов с шизофренией или биполярным расстройством, которые не всегда могут позаботиться о себе. Она также знала, что бездомность усугубляет любое состояние, как с медицинской, так и с психиатрической точки зрения, и что риск уйти от человека с психическим заболеванием, которому может потребоваться неотложная медицинская помощь, часто перевешивает дискомфорт, который она испытывала, заставляя этого человека ехать в больницу.

Посещение Нью-Йорка. Большое тухлое яблоко.
Вернувшись в фургон полиции Нью-Йорка в начале следующей смены, она прибыла на свою следующую остановку, в участок на 47-й улице, с пакетом чистых носков, который она любила носить под мышкой. Она подошла к мужчине с тремя тележками для вещей и брезентом на полу. «У нас здесь есть медсестра», — сказал офицер из её команды.
— Мне не нужна сиделка, — ответил мужчина. — Спокойной ночи. Спокойной ночи. Спокойной ночи!
К тому времени Лиза уже позвонила в десятки служб 9.58 и научилась определять «экстремальные обстоятельства», которые требовались для вызова. Она посмотрела вниз и заметила брезент и галоши, которые мужчина надел на ноги, — он подготовился к дождливой погоде на улице, и это был явный признак его ориентации на себя. Что бы ни происходило в жизни этого мужчины, это был не вызов 9.58.
Вернулись в фургон и поехали на другую станцию. Лиза прошла по платформе, где сидела под одеялом женщина, и сказала: «Убирайся отсюда».
“Я медсестра”, — сказала Лиза.
“Убирайся отсюда”, — снова сказала женщина.
“Так что насчет услуг приюта?” Спросила Лиза.
“Убирайся отсюда”.
Позже, 39-летняя Кавар Миддлтон, работница по работе с бездомными в паре с Лизой в ту ночь, снова увидела женщину в другой части станции, которая бродила у края платформы. “Она просто наклонилась”, — сказала Миддлтон Лайзе. “Я просто говорю. Я просто присматриваю за ней”.
“Подожди, подожди, подожди – наклонившись над чем?” Сказала Лиза.
«Она просто хотела посмотреть, что мы делаем», — сказал Миддлтон, но прежде чем они успели решить, стоит ли снова проверить её, они услышали крики в другой части станции. Они поднялись наверх, где мужчина кричал у турникетов, и как только команда поговорила с ним, женщина ушла, а им нужно было проверить другие станции.
Возвращаюсь в фургон и снова выезжаю на 53-ю улицу.

На этой станции было пусто и тихо. Команда прошла по главному залу и остановилась на верхней площадке лестницы, ведущей на следующую платформу.
Миддлтон сказал: «Хорошо, значит, здесь, внизу, иногда бывает…»
— М-м-м, — сказала Лиза, уже зная, о чём он пытается её предупредить. Завернув за угол и спустившись по лестнице, они добрались до платформы, на которой останавливался поезд E, идущий в Куинс. На земле между рельсами лежали шприцы. Вокруг никого не было, если не считать огромного зонта, прислонённого к стене и скрывающего то, что находилось под ним.
Лиза подошла ближе, чтобы попытаться разглядеть, как один из полицейских спросил: «Что происходит, ребята?» Но внизу был только один человек, который громко сказал: «Не разговаривай со мной. Не говори мне ничего». Рядом с ним на платформе стояли пятеро полицейских из Нью-Йорка, и мужчина заговорил ещё громче. «Я сказал, отвали от меня, чёрт возьми. Вот и всё».
Рекордное количество бездомных умерло в Нью-Йорке в 2022 году
Лиза сделала шаг вперёд и посмотрела ему в глаза. — Сэр, я медсестра. Меня зовут Лиза, — сказала она.
“Могу я пойти на поезд?” — спросил он.
“Можем ли мы помочь вам с жильем?” спросила она.
— Нет, вы не можете помочь мне с ночлегом, — сказал мужчина. — Без обид, но в окружении полицейских я чувствую себя не в своей тарелке, когда просто сижу здесь как бездомный и пытаюсь укрыться от дождя.
“ Ладно, ” сказала Лиза. “ Я думаю…
— Но ты не думаешь, — сказал мужчина ещё громче. — Твои «размышления» не делают меня в безопасности. Ты подвергаешь меня опасности прямо сейчас.
“Хорошо”.
«Вы должны понимать, что я имею в виду», — сказал он.
Он прошёл несколько шагов по платформе, но единственный выход был в другом направлении, мимо того места, где стояла команда. Глядя на Лизу, мужчина сказал, что в прошлом полицейские издевались над ним. Он сказал, что не хочет здесь находиться, но не может подняться наверх, потому что он инвалид, а эта станция не приспособлена для людей с ограниченными возможностями. — Я поеду на поезде, потому что это безопасное для меня место, — сказал он, прежде чем начать кричать. — Вот так. Я знаю свои права. Я знаю свои причины. Почему я имею полное право сесть в этот чёртов поезд.
Лиза сделала шаг ближе к нему.
Она заметила, что один из офицеров её команды смотрит на неё, как бы говоря: «Лиза? Просто скажи слово», но она повернулась обратно к мужчине. Она видела, что он не отрывает от неё взгляда. Она также видела, что он намерен донести до неё свою мысль. Это говорило о его самосознании и потребности в безопасности — и, возможно, даже о потребности в общении, подумала она, поэтому сделала ещё один маленький шаг к нему, не настолько близко, чтобы ему стало некомфортно, но достаточно близко, чтобы он понял, что ей нечего бояться. Это было не 9:58. Вместо этого Лиза слушала, как мужчина продолжает говорить, и его голос снова становится тихим. — У меня бы не было этих вспышек, если бы меня сейчас не окружали копы, — сказал он.
“Я понимаю”, — сказала Лиза.
— Так что оставьте меня в покое, мэм, и держитесь от меня подальше.
— Я понимаю, — снова сказала Лиза. — Тебе нужны носки?
— Конечно, мэм. Я возьму пару носков.
“Тебе тоже нужны перчатки?”
“Конечно, мэм”, — сказал он.
— Приближается ещё один поезд, — сказал один из полицейских. Они молча стояли, пока не подошёл поезд E. Мужчина вошёл в вагон, и двери за ним закрылись.
Убедитесь, что все живы
«Мне кажется, я уже разговаривала с ним раньше», — сказала Лиза после того, как мужчина исчез, оставив её гадать, оказала ли она хоть какое-то положительное влияние за то короткое время, что они стояли на платформе и разговаривали.
Куда делся этот человек? Она понятия не имела.
Может быть, он вышел на следующей остановке. Или, может быть, он продолжил ехать на восток до окраины Манхэттена, через Ист-Ривер в Куинс, до самого конца линии.
Там, на станции «Джамайка-центр», проводилась ещё одна операция с участием шести полицейских MTA, пяти полицейских Нью-Йоркского департамента полиции, одной бригады уборщиков, трёх социальных работников для бездомных и ещё одной медсестры. Эта группа оставалась на платформе с полуночи до 5 утра, где они видели передозировки наркотиков, приступы психоза и, всего несколькими месяцами ранее, двух человек, найденных мёртвыми в прибывающих вагонах метро.
— Хорошо, — сказал офицер в начале смены. — Это операция по зачистке.
Поезд подъехал к станции. Двери открылись. По платформе парами ходили полицейские, заходя в вагоны и выходя из них, будя людей. За ними следовали волонтёры, пытаясь уговорить их укрыться на ночь. «Убедитесь, что все проснулись и живы», — сказал полицейский, когда уборщики начали подметать и мыть полы в каждом вагоне. Вскоре двери закрылись, поезд уехал, прибыл новый поезд, и всё началось сначала.
Это была ещё одна попытка в системе из 472 станций и ограниченного числа выездных бригад, эффективность которых измерялась ежедневно.

Каждый раз, когда поступал сигнал 9.58, будь то с другого конца линии или от Лизы, подробности передавались в объединённый командный центр городского отдела по борьбе с бездомностью. Там составлялся отчёт, который распространялся по всему городскому правительству, в том числе в мэрии, где он в конечном итоге попадал в почтовый ящик старшего советника мэра по вопросам тяжёлых психических заболеваний Брайана Стеттина.
Каждое утро Стеттин просматривал отчёты и вводил данные о каждом принудительном выселении в электронную таблицу на своём компьютере, стараясь как можно лучше отслеживать результаты. Он отслеживал продолжительность пребывания в больнице, где пациенты должны были проходить психиатрическое обследование и получать медицинскую помощь, а также работу выездной бригады, которой было поручено следить за каждым случаем. По назначению врача некоторые пациенты были госпитализированы для длительного лечения. Но большинство из них выписывались, и на этом электронная таблица заканчивалась.
Почему американцы называют Нью-Йорк «Большим яблоком» и «Гнилым яблоком»?

Лиза не знала, что случилось с её пациентами после того, как они покинули больницу. Её беспокоило то короткое время, которое она провела с ними. Язык её тела, спокойный тон голоса — она приучила себя посылать один сигнал в шуме и хаосе нью-йоркского метро: «Никаких осуждений», — сказала она однажды вечером перед началом смены.
Это было то, что она пыталась понять и передать с тех пор, как была юной студенткой-медсестрой. В те дни Лиза плакала, когда читала истории болезни на занятиях, и мечтала обнять всех пациентов в этих историях. Когда она начала работать медсестрой, она поняла, что если она позволит себе расплакаться, то упустит что-то важное в пациенте, а с объятиями, как и с любым другим прикосновением в сестринском деле, нужно обращаться осторожно.
В больнице, где она работала, она обнаружила, что в каждой оценке есть социальный элемент. Тогда и всплыли истории — о прошлых травмах, тяжёлом детстве. Отец Лизы был родом из Индии, а мать — из Пуэрто-Рико. Она выросла, чувствуя себя отверженной обеими сторонами семьи. Она не была похожа на индианку и не говорила по-испански. Со временем она поняла, что именно поэтому она тяготеет к маргинализированным пациентам, и когда она увидела объявление о вакансии медсестры рядом со словами «работа с бездомными», она сразу же подала заявку.
Только на инструктаже она узнала, что ей придётся заниматься принудительным выселением. В первый раз, когда ей пришлось звонить по этому поводу, она пришла в ужас — не из-за решения, которое ей нужно было принять, а из-за того, что она чуть не пропустила серьёзную инфекцию на ноге мужчины и его объяснение: «О, не беспокойтесь об этом, — сказал он. — Это потому, что меня бьют током от мобильных телефонов».
«Что, если бы мы оставили его там? — спрашивала она себя после подобных случаев. — Или если бы мы его не заметили? Или если бы у нас не хватало персонала? Что могло бы случиться?»
Затем были дела, которые, как она знала, расследовали полицейские из её команды. Мужчина из Нижнего Ист-Сайда, на счету которого было более 100 арестов, в том числе за насильственные преступления, сказал Лизе: «Я машина для убийств».

Пугала ли ее работа? Иногда так и было.
«Мам, будь осторожна», — иногда говорили ей трое сыновей перед её уходом на работу. «Не стой рядом с ними. Пусть между тобой и ими будет полиция».
Лиза не сказала им, что большую часть времени именно она вела беседы на платформах и что ей часто нравилось стоять близко, потому что она никогда не хотела выражать страх.
«Любовь — это такой мощный мотиватор. Я думаю, что это мотиватор номер один, — сказала Лиза. — Я не верю, что это страх».
Я Лиза
В следующий раз, когда Лиза вернулась на станцию на 34-й улице-Геральд-сквер, она увидела мужчину, которого узнала две недели назад. У него были седые волосы, и он поставил свою инвалидную коляску в небольшой нише с видом на сеть пандусов и лестниц внизу. То же место, что и раньше.
— Я Лиза, — сказала она. — Мы уже встречались — пару недель назад.
“Нет”, — сказал мужчина.
Лиза кивнула. — Хорошо, — сказала она. Голос мужчины был бодрым и уверенным, как и в первый раз, когда она его увидела. Но его состояние выглядело хуже, а одежда была более грязной, подумала Лиза. Она наблюдала, как офицер протянул ему пакет с водой в бутылках и закусками, но мужчина покачал головой.
“ Когда ты ел в последний раз? — Спросила его Лиза.
— Я не голоден. Я в порядке. Правда! — сказал он.
“Как долго ты здесь находишься?”
“Недолго”.
“Тебе хочется причинить боль себе или кому-нибудь еще?”
“Нет”.
“ Куда ты собираешься сегодня вечером?
“У друга”.
— Ладно, — сказала Лиза. — Я думаю, что, может быть, мы сможем найти для тебя место, где ты отдохнёшь. Где ты поспишь. Где ты поешь. Где ты примешь душ. А на следующий день ты сможешь подумать о…
— Я в порядке, — сказал он. — Я готов.
Лиза почесала голову и подняла руку, жестом показывая мужчине, чтобы он подождал ещё несколько секунд. — Ты хочешь мне что-то сказать? — спросила она.
“Нет”, — сказал мужчина. “Ничего”.
К тому времени социальный работник в паре с Лизой и несколько полицейских начали уходить. Лиза наклонилась к мужчине. — Меня зовут Лиза, — снова сказала она. — А тебя как зовут? Он ответил, и она сказала, что он выглядит немного хуже, чем когда она видела его в последний раз.
“Не волнуйся”, — сказал он. “Я обещаю”.
Она спросила его, знает ли он, какой сегодня день. «Конечно, знаю», — ответил он и сказал ей.
— И президент США: Трамп, — добавил он.
Лиза сделала шаг назад и кивнула. «Я понимаю. Ты говоришь мне, что с тобой всё в порядке», — сказала она. Она пожелала ему беречься, а затем повернулась, чтобы догнать остальных членов своей команды, и последовала за ними вниз по пандусу на другую платформу. На этой платформе с обеих сторон были рельсы, а большие колонны закрывали часть обзора. Большая часть команды уже ушла вперёд, и Лиза осталась с одним офицером. Они прошли к узкому участку платформы, где в ожидании следующего поезда стояла толпа людей.
В толпе Лиза заметила мужчину, который пристально смотрел на неё широко раскрытыми глазами.
Мгновение спустя она увидела, как он поднёс палец к горлу, резко провёл им из стороны в сторону, а затем указал на неё.
Лиза остановилась и потянулась к офицеру, стоявшему перед ней, постучав его по плечу сильнее, чем обычно. Она кивнула в сторону мужчины и увидела, что он повторил движение пальцем во второй раз.
Вот она, опасность, которой боялись люди, прямо перед ней. Она оглядела платформу. Рядом стояли люди. Мусорный бак загораживал проход, поезд мог прибыть в любой момент, а полицейских было недостаточно, чтобы принудительно вывести его. Вот что должно было произойти. Мужчина сделал угрожающий жест, автоматически включив 9.58.
— Сэр, — сказала Лиза, стараясь говорить спокойно, как обычно. — Вы сделали что-то…
“Я этого не делал”, — быстро ответил мужчина.
— Это просто наблюдение. У тебя всё в порядке, да?
Мужчина что-то пробормотал в ответ, но Лиза не разобрала слов.
— Всё в порядке, — сказала она. — Меня зовут Лиза. Я медсестра. Я хочу помочь тебе, хорошо? Тебе хочется причинить вред себе или кому-то ещё?
Мужчина сделал несколько шагов назад, но Лиза и офицер подошли ближе.
Порыв тёплого воздуха обдал платформу, и в нескольких метрах от неё на рельсы выскочил поезд. Двери поезда открылись, люди заходили внутрь, а другие выходили, пока остальные полицейские пробирались сквозь толпу, окружили мужчину и надели на него наручники.
“Ты сделал угрожающий жест поперек шеи”, — сказала Лиза.
“Я не делал этого с тобой”, — сказал мужчина.
— Вы сделали это дважды, — сказала она и последовала за полицейскими, которые вели мужчину обратно на платформу, вокруг колонны и через ещё одну толпу людей к лифту.
Двери открылись, и все они вошли внутрь.
Это был маленький лифт. Лиза и мужчина стояли лицом к лицу на расстоянии нескольких сантиметров друг от друга. Двери закрылись. Лифт начал двигаться. Лиза перевела дыхание. — Мы поможем тебе, хорошо? — сказала она